Frase iniziale
Decise finalmente di personalizzare la scrivania: era passato abbastanza tempo, sulla carta almeno.
Cambio p.d.v.
Fu un momento, non dico decisivo, ma per la brutalità della mia routine, quasi: mi venne così all’improvviso, di personalizzare la mia scrivania. Era passato abbastanza tempo per poterlo dire ad alta voce: “La mia scrivania”.
Cambio genere: thriller
Finalmente il vecchio bavoso aveva tirato le cuoia! Non è mai stato trovato il corpo effettivamente, però lui non c’era più e questo mi bastava. Quel posto che avevo atteso per sette anni dopo mille sacrifici finalmente era mio! Una domanda però mi sorge… l’hanno ucciso? È caduto?
Aggiunta di un personaggio
Now only Bob was left, a ten-year-old English setter. He stared at me from the doorway, as if daring me to cross it. I wish I could speak his language to tell him that now he is free. But I feel he already knows it and wants to be his own master now.
Cambio ambientazione: in pasticceria
Wagging his tail, Bob showed interest towards a new customer at the bakery. Always in one spot, waiting for a new face to greet him, but no one ever did. Bob sadly lowered his tail, lost all his hope again. Yet, after some time another face entered the shop and looked at Bob lovingly. It was like a face floating, so strange, yet familiar. Bob looked at the shadow again and recognized him. It was his old master Julio.
Aggiunta di un flashback
Bob scodinzolò. La porta della pasticceria si aprì ed entrarono dei nuovi clienti. Si rivolse a loro con interesse, sperando che lo badassero e si dimostrassero gentili con lui. C’era stato un tempo, quando ancora era un cane giovane e in salute, un tempo meraviglioso in cui abitava dai Kurt e giocava tutti i pomeriggi coi loro bambini (lo portavano anche in montagna a fare lunghe passeggiate). Ma poi i bambini erano cresciuti. Si era ritrovato in quella pasticceria e non l’aveva mai più lasciata, invecchiando e pure ammalandosi. Ora aspettava, sempre: aspettava che tornassero a prenderlo.
Cambio ambientazione temporale: 10 anni dopo
Dieci anni dopo, e Bob era solo un ricordo. Un dolce ricordo. I Kurt si erano trasferiti in città. I bambini, oh i bambini avevano fatto famiglia. In pasticceria, però, rimaneva ancora la vecchia coperta di Bob. Dove aveva dormito nei giorni di pioggia, annusando le paste fresche.
Cambio forma: poesia
Come i dolci di pasticceria appena sfornati
vi siete offerti a un mondo affamato.
Noi vecchi orfani abbandonati, voi semplicemente cresciuti.
Parafrasi
Le relazioni sono fatte di dare e avere, crescere senza legami è come morire.
Commenti
Posta un commento